I Kinezi otkrivaju Alpe u kinu
Ljubav, novac, plemstvo i onda Alpe u pozadini: to je recept za hit od Heidi pa do nebrojenih TV-sapunica. Alpe kao filmska kulisa uvijek iznova privlače i strane ekipe. Novi super-hit na tu temu sada spremaju - Kinezi
Planinski vrhunci Alpa nisu samo obavezni sastojak njemačkih filmskih uspješnica za domaću (romantičnu) publiku. Planine i bavarski dvorci su očarali i Kineze i već teku posljednje pripreme da i oni tamo sada snime film za kojeg su uvjereni da će osvojiti gledateljice i njihove muške partnere na čitavom svijetu. Jer uz već prokušane sastojke ljubavi, imutka i plemstva su se dosjetili dodati i - a što drugo za film iz Njemačke - sportske automobile.
Što je dakle Dan Tang smislila za svoj film? Posve u skladu kineskih filmova, to baš nije sve posve jednostavno za naše glave: novac je tu u obliku bogate kineske nasljednice, tu je i jedan njemački princ, a za akciju se treba pobrinuti i jedan lopov kojeg traži čitav svijet. Već u realizaciji priče pomaže i jedan Nijemac - i pravi pravcati predstavnik njemačkog plemstva: 33-godišnji izdanak obitelji von Thurn und Taxis. Time da je Albert povrh toga i vatreni vozač automobilskih utrka.Redateljica planiranog filma "Love of Alps" Dan Tang objašnjava kako priprema "mentalni wellness" za Kineze. Da li će to imati isti učinak i na publiku u drugim dijelovima svijeta, to ćemo još vidjeti. Ali u svakom slučaju je ovaj projekt osvojio i čitav niz njemačkih tvrtki koji pomažu u realizaciji.
Stampedo na Alpe
Kako dakle ide radnja: bogata i naravno prekrasna Tang Tang se zaljubila u mladog princa Edvarda, a oboje su zaljubljeni u automobilske utrke. Ali kao što to biva kod mnogih prinčeva u našim danima, njihova riznica je prilično prazna. Zato princ pod svaku cijenu mora pobijediti u jednoj važnoj utrci, ali Xiaofei ima drugih planova. Pogađate: to nije naziv nekakvog novog herbicida, nego ime vrhunskog lopova kojeg traže sve policije svijeta i bliže okolice. On pak ima bolesnu majku koju može spasiti samo ako opljačka princa. Jer zločinac kakav jest, možda ne zna pravo stanje njegove riznice.
Što će biti dalje - nećemo vam otkriti. One cinike koji su još uvijek uvjereni da bi takav film mogli gledati samo uz policijsku prisilu i lisicama vezanim za sjedalo kina, treba podsjetiti da će film biti bogato okićen i lijepim prirodnim krajolicima Alpa. I da je takav recept već jednom uspio - u indijskoj kinematografiji. Bollywood je otkrio Alpe još u osamdesetima i film "Tko dođe prvi, dobiva mladenku" iz devedesetih je u Indiji izazvao pravu histeriju prema Alpama i Švicarskoj gdje je bio sniman. Doduše, indijski producent Aashish Singh za list Wall Street Journal priznaje kako je u Indiji "alpska moda" u zadnje vrijeme nešto popustila, ali tek nakon što je od onda snimljeno nebrojeno kopija kopijinih kopija izvornog hita.
Kineska cenzura nema prigovora
Čitav projekt je već predstavljen i u Münchenu ovog lipnja dok se tamo održavao Minhenski filmski festival. U dogodovštinama Tang Tang, princa Edvarda i zločestog Xiaofeia naravno da nema mjesta za ljudska prava i političke skandale u Kini pa je tako i kineski ured za cenzuru već dao dozvolu za snimanje. To nipošto nije samo po sebi razumljivo, jer je kineska redateljica svoj zanat naučila u Berlinu kod latvijsko-njemačkog režisera/režiserke Rose von Praunheim koja se proslavila filmovima poput "Nisu homoseksualci perverzni, nego situacija u kojoj žive" (1971.)Ali sad se na Alpe spremaju i Kinezi: "Kombinacija plemstva, automobilskih utrka i bavarskog krajolika je kliše svega onoga što Kinezi misle o Njemačkoj", objašnjava nam Anke Redl. Ona je u Pekingu gdje u uredu "German Films" predstavlja njemačku filmsku industriju. Točne lokacije snimanja još nisu određene, ali Kinezi svakako žele što idiličnije okružje Bavarske i što spektakularnije alpske dvorce. Redateljica Dan Tang naravno da prije svega mašta snimati na mjestu koje je neodvojivo od stereotipa Njemačke - u dvorcu Neuschwanstein. Sigurna je da svi Kinezi znaju za taj dvorac - i da se baš svi žele tamo vjenčati. Ali taj dvorac, inače u vlasništvu pokrajine Bavarske, nije baš lako dobiti za filmska snimanja.
Ali Dan Tang više nimalo ne zanimaju filmovi koji bi se kritički odnosili prema društvu. Jedini cilj joj je snimiti filmski hit i kako najavljuje, tim djelom "probiti blagajne kina na čitavom svijetu". Već i budžet filma "Love of Alps" je za kineske pojmove popriličan: 16 milijuna eura, a redateljica je uvjerena kako će film zaraditi "barem deset puta više." Lijep dio zarade će otići i pokrajini Bavarskoj za njenu pomoć i usluge, a kod investitora su tu i neke njemačke tvrtke. Naime, film se upravo nameće kao idealno mjesto za "Product Placement". Tako na primjer i njemački proizvođači automobila mogu, primjerenim doprinosom filmskom budžetu, odlučiti koji će automobil na kraju biti pobjednik u kineskoj uspješnici: Porsche? BMW? Audi? Mercedes? Neka ne odlučuje broj konjskih snaga, nego broj nula na računu.
I tu je problem: Traži se princ sa dovoljno konja
Jer u svakom slučaju, film će Kinezi moći vidjeti u gotovo svakom kinu: samo za to tržište je predviđeno izraditi 5000 kopija filma, a onda dolaze još i kopije za strano tržište. Nije posve isključeno da će film pomoći i bavarska zaklada za film FilmFernsehFond Bayern (FFF), jer bi i toj pokrajini to bio prvi veliki projekt sa kineskim partnerima i oko 90% filma bi se trebao i zbivati u Bavarskoj.
Početak snimanja je predviđen za travanj slijedeće godine i istovremeno će se snimati i na kineskom i na engleskom. Većina uloga je već podijeljena poznatim kineskim glumicama i glumcima, na primjer Zhang Ziyi (iz filma "Tiger and Dragon") i Eddie Pengu. Uloga je dodijeljena i Japancu, Shun Oguriju makar se, obzirom na odnose ove dvije zemlje u posljednje doba, moramo pitati da li će njegov lik biti baš posebno pozitivan.
Zapravo još jedino nedostaje princ Edvard, "najbrži princ na svijetu" kako se kaže u ovom filmu. Kinezi traže neku međunarodnu zvijezdu, a ne bi bilo loše niti da je Amerikanac. A možda je to i prilika za njemačkog savjetnika, Alberta von Thurn und Taxis da postane i filmska diva. Konačno, on također voli automobilske utrke, a on je također i princ - točnije, Fürst što je u njemačkom plemstvu ravno princu, ali ne mora značiti da je riječ o članu kraljevske obitelji.
Jedina, složit ćete se, ne tako bitna razlika razlika jest: blagajna obitelji Thurn und Taxis možda nije tako prepuna kao u doba dok je ta obitelj imala monopol na poštanske usluge (da, pojam "taksena marka" potječe od njihovog prezimena). Ali je veoma daleko od toga da bude prazna.
Novi komentar